Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - wmoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 6 de proksimume 6
1
287
Font-lingvo
Angla chat with friends
You're sitting behind me, why didn't you wake me upe!?

you have your brunch already, right?

then, please endure it

'Since you don't finish it'

'Please make it up as soon as possible if both of you are quarreling.'

'if you're going to do that, i'll make lunch for you!'


'Both of them are just too dumb to understand...'
Estava tentando traduzir um diálogo de inglês para português para uso próprio, para ler.

O contexto é uma conversa entre amigos, em uma escola, onde estão fazendo um ''lanche'' no intervalo.

Até onde traduzi, o personagem 1 está sem almoço, pois dormiu demais e a cafeteria vendeu tudo nesse tempo.

As outras frases são soltas no diálogo, que eu não entendi.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Conversa entre amigos.
23
Font-lingvo
Angla My friend are most important
My friend are most important

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala A importância de meus amigos.
311
Font-lingvo
Latina lingvo Da pacem, Domine, in diebus nostris Quia non est...
Da pacem, Domine, in diebus nostris
Quia non est alius
Qui pugnet pro nobis
Nisi tu Deus noster.

1. Fiat pax in virtute tua: et abundantia in turribus tuis.



2. Propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem de te:


3. Propter domum Domini Dei nostri quaesivi bona tibi.



4. Rogate quae ad pacem sunt Jerusalem:et abundantia diligentibus te.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Dê-nos a tua paz, Senhor, nos nossos dias
113
Font-lingvo
Brazil-portugala Eu Espero o Nascer do Dia
Tudo muda. Mas nada morre.
O tempo dá tudo e tudo toma.
Por isso, apesar de quanto obscura a noite possa ser, eu espero o nascer do dia...

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Primam lucem exspecto...
1